基础学英语零基础学英语

职场英语每日一句•人物性格篇 第36句

本文已影响 2.95W人 

Getting all these resources to work together was Iike trying to herd cats.

职场英语每日一句•人物性格篇 第36句

当初,要把所有的资源都调动起来,一起配合工作,可不是一件容易的事。

字里行间

herd 作名词用时,是指动物的"一群"。在这儿,herd 作动词用,意思是放牧人"赶"牲畜的意思。

herd cats就是“赶猫”,努力地将一群猫赶在一起,赶往同一个方向。

弦外之音

我们见过赶牛,赶羊,赶鸡,还有赶鸭的。虽然困难程度不同,但还都是现实可行的。可是,herd cats?试想一个人,挥着根鞭子,赶一群刁钻多疑的野猫子!它们能听你的使唤吗?

公司里,一个项目通常要牵涉到很多部门的人。你虽是该项目的协调者(coordinator),但不可能是每个人的“老板”。如何正确使用你本身“协调者”的身份所具有的号召力,来“赶”这么多人,并“推进”项目的进程,却是一个很有名堂的学问。难怪常有人会抱怨,以道苦衷。请看下例。

活学活用

1. I don't see any team spirit among this group of people, and I am not ready to herd cats.

这么一群没有团队精神的人,我可不想整天东奔西跑地去给他们做协调工作。

2. There is no room for a capitalized "I" in this team. We're all in the same boat, and nobody wants to herd cats in a project like this.

这个团队里不存在自我。大家都是一条船上的人,谁也不想去费力协调一大群四处乱窜的野猫子。

更多关于职场英语的学习资源,欢迎关注“国才”微信公众号(ID:guocaiwx)。“国才”微信公众号关注国际人才、国家人才塑造与发展,培养能登上世界舞台,参与国际竞争与国际事务的时代之才。

 

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读