商务英语商务英语

职场术语:glass ceiling

本文已影响 1.22W人 

ing-bottom: 0px; background-color: rgb(255,255,255);'helvetica neue', helvetica, 'hiragino sans gb', 'microsoft yahei', arial, sans-serif; max-width: 100%; word-wrap: break-word !important; white-space: normal; orphans: 2; color: rgb(62,62,62); clear: both; font-size: 16px; font-weight: normal; word-spacing: 0px; padding-top: 0px; font-variant-ligatures: normal; font-variant-caps: normal; -webkit-text-stroke-width: 0px">在职场中,glass ceiling effect 是个非常严重的问题。

职场术语:glass ceiling

那么,你肯定要问glass ceiling effect 是什么呢?

今天,我们就来讲一讲这个老生常谈的职场话题。

A glass ceiling is a metaphor used to represent an invisible barrier that keeps a given demographic (typically applied to minorities) from rising beyond a certain level in a hierarchy.

玻璃天花板是指在公司、企业和机关、团体中对某些群体(如女性、少数族裔)晋升到高级职位或决策层的潜在限制或障碍

比如,美国虽然很发达,但还没有女性能成为该国总统。

所以,2016年希拉里竞选的时候,就说美国女性在政坛就遭受 glass ceiling effect 的影响,并呼吁女性要努力打破这一障碍。

所以,所谓的玻璃天花板效应是指有些障碍如玻璃一样,虽然不会明文规定,但却是实实在在的存在,以至于在职场中某些人群被无形限制

另外,与此相似的,还有玻璃地板(glass floor)一词。

它是指某些群体在地位降低过程中的障碍。

比如因为对女性的刻板印象,在减少她们相对男性升任公司总裁及高阶主管机会的同时,也减少了她们失业、过度劳动、落入地位低下的矿工、囚犯等处境的几率。

声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读