英语阅读英语新闻

德国地方选举 默克尔在大本营受挫

本文已影响 1.4W人 

德国地方选举 默克尔在大本营受挫

Chancellor Angela Merkel suffered a humiliating defeat in German regionAl elections on her home turf on Sunday as voters turned their backs on her liberal refugee policy and gave the anti-immigrant Alternative for Germany (AfD) party a political triumph.

上周日在德国地方选举中,德国总理安格拉•默克尔(Angela Merkel)在自己的大本营遭遇一次丢脸的挫败,选民们对她的宽容难民政策表示了反对,令反移民的德国新选择党(AfD)获得了一次政治胜利。

A triumphant AfD pushed the chancellor’s centre-right Christian Democrats into third place in the vote in rural Mecklenburg-Vorpommern, with both coming behind the Social Democrats, the region’s dominant political grouping.

在以乡村为主的梅克伦堡-前波莫瑞州(Mecklenburg-Vorpommern)举行的选举中,获得大胜的德国新选择党将默克尔所在的中右基督教民主联盟(Christian Democrats)挤到了第三名的位置。排在头名的是该州的主要政治组织社会民主党(Social Democrats)。

We are writing history in Mecklenburg-Vorpommern, said Leif-Erik Holm, the AfD’s lead candidate.

德国新选择党头号候选人莱夫-埃里克•霍尔姆(Leif-Erik Holm,上图站立挥手者)表示:我们正在梅克伦堡-前波莫瑞州书写历史。

Perhaps today is the beginning of the end of the chancellorship of Angela Merkel.

也许今天就是终结安格拉•默克尔总理任期的起点。

Peter Tauber, CDU general secretary, blamed the bitter result on widespread public discontent and Protest at Ms Merkel’s refugee policy.

基民盟秘书长彼得•陶贝尔(Peter Tauber)将这一苦涩的结果归咎于广大民众对默克尔难民政策的不满和抗议。

A CDU official said the party would examine the result and hit back at the AfD’s simple, stupid slogans.

一名基民盟官员表示,该党会研究这一选举结果,并对德国新选择党幼稚愚蠢的口号予以还击。

The result in the region where the chancellor has her parliamentary seat, mark a new low in 62-year-old Ms Merkel’s fraught struggle to retain public backing for her refugee policy.

默克尔自己的国会议席就在梅克伦堡-前波莫瑞州。

Protesting voters are abandoning the mainstream parties in droves and turning the AfD into Germany’s most successful rightwing party since the second world war.

该州的选举结果标志着,62岁的默克尔为争取公众支持其难民政策而展开的令人忧心的斗争陷入新的低潮。一批批抗议该政策的选民正在抛弃主流政党,令新选择党成为二战以来德国最成功的右翼政党。

Successive regional election setbacks are undermining the chancellor’s authority and diverting her attention from a heavy international agenda, including the Brexit vote, the Ukraine crisis and difficult relations with Turkey.

连续在地方选举中受挫正在削弱默克尔的权威,并将她的注意力从繁重的国际议程(包括英国退欧公投、乌克兰危机、德国与土耳其棘手的关系)上转移开。

The AfD, formed only in 2013, took 20.8 per cent of the vote for the state legislature in Mecklenburg-Vorpommern.

新选择党是2013年才成立的,该党在梅克伦堡-前波莫瑞州的州议会选举中获得了20.8%的选票。

The CDU, meanwhile, fell from 23 per cent in 2011 to 19 per cent, their worst result yet in the state.

基民盟的得票率从2011年的23%滑落至19%,这是他们迄今在该州取得的最差选举结果。

The Social Democratic party, Ms Merkel’s junior coalition partner, fared somewhat better than had been predicted but still plunged from 35.6 per cent to 30.6 per cent.

社民党的表现比预料的要好一些,但其得票率仍从35.6%滑落至30.6%。社民党是默克尔联合政府中所占分量较轻的合作伙伴。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读