英语阅读英语阅读理解

今年情人节,人们偏爱于非物质礼物

本文已影响 8.41K人 

Forget cards, flowers and chocolates, most people want a special experience rather than a gift for Valentine’s Day
今年情人节,大多数人们最想要的礼物不是贺卡、鲜花和巧克力,而是一段特别的经历。

“People are really interested in experience gifts, rather than object gifts,” said Gian Gonzaga, a social psychologist with the dating website eHarmony, which conducted the online survey。
开展这一在线调查的婚恋交友网站eHarmony的社会心理学家吉安•冈萨加表示:“相比物质礼物,人们确实对体验更感兴趣一些。”

今年情人节,人们偏爱于非物质礼物

“The more you have experiences with someone, the more you are able to build memories and share histories that help to make the relationship more intimate.”
“你和某人的共同经历越多,就能创造更多的回忆,拥有更多共同的过去,这有助于让两人的感情关系更亲密。”

Unlike material gifts, he added, an experience, whether it is an outing, a vacation or a special meal, is something unique to the couple, especially if it reflects both people’s interests。
他补充道,与物质礼物不同,一段经历,无论是郊游、度假还是一顿特别的晚餐,尤其是一起做两人都感兴趣的事情,才是情侣间独一无二的礼物。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章