哈利波特里马尔福出道童星,现年31岁的演员画风突变
It's been seven years since Draco MAlfoy put down his magic wand, but the man responsible for bringing JK Rowling’s fictional character to life still cast a spell over viewers during an appearance on Wednesday morning’s edition of Good Morning Britain.
距德拉科·马尔福放下魔杖已有7年,但在周三早上播出的《早安英国》节目中,这位JK·罗琳小说中鲜活的巫师仍然对观众们施着魔法。
Fans took to social media in their droves after Harry Potter star Tom Felton promoted new YouTube premium show Origin during an interview with co-hosts Susanna Reid and Piers Morgan.
在《哈利·波特》主演汤姆·费尔顿接受苏珊娜·里德和皮尔斯·摩根采访,宣传YouTube打造的好剧《起源》后,粉丝们纷纷涌向了社交媒体。
The actor, 31, takes a leading role in the forthcoming science fiction series, but viewers were more concerned with the changes to Felton’s appearance.
这位31岁的男演员主演了即将上映的科幻系列电影,但是观众们更关心的是费尔顿外貌的变化。
One viewer urged: 'Please!! Someone do something with Tom Felton's hair!'
一位网友呼吁道:“拜托!!有人管管汤姆·费尔顿的头发吧”!
While another joked: 'Tom Felton looks like he is rocking up late to his first sociology lecture after freshers week.'
还有人开玩笑说:“汤姆·费尔顿看起来是结束了新生周上第一堂社会学课起床起晚了”。
'Tom Felton hasn't aged well and doesn't look like he realises he was going on the telly,' read a third rather uncharitable post.
第三篇帖子就很刻薄了,“汤姆·费尔顿看来还没成熟,看起来没意识到自己在上电视。”
Other fans were perplexed by Felton's decision to grow his hair, with one echoing the thoughts of many by ranting: 'Get a haircut boy!!'
其他粉丝对费尔顿留长发的决定感到困惑,有粉丝喊出了粉丝的心声:“去理个发吧!!”
However many were quick to praise the star on his down to earth attitude and handsome appearance.
然而,很快许多人开始称赞这位明星踏实的态度和英俊的外表。
Complimenting the star, one impressed viewer wrote: ''Hi Tom, just seen you on @GMB what a level headed lad you are. All the very best to you.'
夸赞声中,一位观众的评论让人印象深刻:“嗨,汤姆,刚刚在@GMB上看到你,你真是个头脑冷静的小伙子。祝你一切都好”。