看漫画学口语:珍珠猪系列之不相称的大小搭配 看趣味漫画学英语
本文已影响
3.03W人
Pig: Hey there, Dan. How are things?
Man: Good...I just got married…This is my wife, Stephanie.
Pig: How you staying busy these days?
Man: I opened my own florist shop…Matter of fact, I just got my sign made…Whaddaya think?
Rat: That one leaf looks a little big.
Man: Yeah…It does…I better take it back…I’ll see you guys later.
Pig: That’s one small Steph for Dan, one giant leaf for Dan’s sign.
get married 结婚
busy adj. 忙的,繁忙的
He is busy now.
他现在很忙。
matter of fact 实际情况,真相
Whaddaya: what do you
guys n.家伙,伙计
giant adj. 巨大的
【参考译文】
Pig:嗨,丹,最近怎么样?
Man:还不错,我刚刚结婚,这是我的妻子, 斯蒂芬妮。
Pig:这些天你忙什么呢?
Man:我开了家自己的花店,实际情况是,我刚刚做好了花店的招牌,你们认为招牌怎么样?
Rat:那片叶子看起来有点大。
Man:是的,确实如此,我最好重新设计下,稍后见。
Pig:对丹来说,他的妻子斯蒂芬妮太小了;而对于丹的招牌来讲那片叶子太大了。