口语英语英语突破情景对话

有关外国生活情景对话

本文已影响 4.17K人 

英语情景对话作为真实生活的交际模式,作为语言输出的源头,作为语言练习的最佳途径,作为语言教授的媒介,它对于把英语作为外语来学习的学生,扮演着非常重要的角色。下面本站小编为大家带来生活英语情景对话,欢迎大家学习!下面本站小编为大家带来英语日常情景对话,欢迎大家学习!

有关外国生活情景对话

有关外国生活情景对话:欧洲生活

Todd: Now Norman, you've lived in Japan for awhile. Have you lived in any other countries?

托德:诺曼,你在日本生活过一段时间。你还在其他国家生活过吗?

Norman: Yes, I've lived in Germany as well.

诺曼:对,我还在德国生活过。

Todd: Germany!

托德:德国!

Norman: Yes, I lived for five years. I had two contracts in Germany. The first one in the seventies, for three years. I was an immersion teacher, which means that they're English students at the elementary level who take All their courses in French, so with a particular second language approach I would teach them not only French, but I would teach them mathematics in French, science in French, visual arts in French, physical education in French

诺曼:没错,我在那儿生活了五年。我曾在德国签了两份工作合约。第一份是在70年代,合约期限是三年。我当时是融入课程的老师,意思就是他们都是水平为初级的英语学生,他们所有的课程都要用法语讲授,所以作为一种特殊的第二语言教学方法,我不仅要教授他们法语,而且还要用法语教他们数学、科学、视觉艺术和体育。

Todd: Wow, in Germany.

托德:哇,在德国。

Norman: In Germany, yes! This was for the Canadian Armed forces. The, usually it's the man the father, who's there as a soldier, but sometimes it's the woman. But they have, they do have children and there was a need for some Canadian schooling. They hire teachers to teach the children ofmilitary personnel.

诺曼:对,在德国!这是为加拿大武装部队提供的课程。那些士兵通常都已为人父,不过有时也会有女性士兵。不过他们都有孩子,所以就需要为这些加拿大人提供教育。他们雇佣老师教导军人的孩子。

Todd: Wow! What a cool job! What did you think about Germany?

托德:哇!这工作真棒!你觉得德国怎么样?

Norman: Germany is very interesting in that it's a very lively country, I find. I enjoyed certainly the nature part. Every weekend, Susan and I tried to go on what they call volksmarch, which means, it's, "volks" means popular, popular walk. You have a choice of five kilometers, ten kilometers, or fifteen kilometers walk and at the end, once you complete the walk, you get a metal, and the walk is always in some nice village. You go up the hills, up the mountains, you have beautiful sights, and every now and then they have some kind of a food stand with a Bavarian band playing, and then you have those Bavarian sausages and it's just a whole lot of fun so we would take our children along with us and it would be quite an event.

诺曼:我想,德国非常有意思,是一个充满活力的国家。我非常喜欢那里的自然风景。每周末,苏珊和我都要去称之为大众行走的活动,"volks"的意思是大众的,大众行走。你可以选择五公里走、十公里走或是十五公里走,最后你完成行走以后,会得到一枚奖牌,这种行走活动通常都在美丽的山村举行。你可以爬到山上,看到美丽的风景,有时他们会准备食品店,那里有巴伐利亚乐队演奏音乐,还有巴伐利亚肉肠,整个过程非常有意思,所以我们会带着孩子们一起参加,这是一件重要的活动。

Todd: That's nice. How long did you live in Germany?

托德:那很好。你在德国生活了多长时间?

Norman: I lived there five years total. 75 to 78,for a three year contract, and then 85 to 87, a two yearcontract.

诺曼:我一共在那里生活了五年。从75年到78年,一份三年的合同,之后是85年到87年,一份两年的合同。

Todd: Wow, so you speak German as well.

托德:哇,所以你的德语也说的很好。

Norman: I do, I do, but now I have not spoken it for quite a long time so it would take a little bit of, let's say, review.

诺曼:对,没错,不过我已经有很长时间没有说过德语了,所以需要稍微复习一下。

Todd: Wow! tri-lingual. That's cool!

托德:哇!你会说三门语言。真棒!

有关外国生活情景对话:英格兰的生活

Todd: OK, hello!

托德:你好!

Sarah: Hello!

萨拉:你好!

Todd: Hi, what's your name?

托德:嗨,你叫什么名字?

Sarah: My name is Sarah.

萨拉:我的名字是萨拉。

Todd: OK, and Sarah where are you from?

托德:好的,萨拉,你来自哪里?

Sarah: I'm from the north of England, Newcastle.

萨拉:我来自英格兰北部的纽卡斯尔。

Todd: OK, so Newcastle, how far is that from London?

托德:好,那纽卡斯尔离伦敦有多远?

Sarah: Um, it's about 300 miles.

萨拉:嗯,大约300英里。

Todd: Uh-huh, do you go to London a lot or have you been to London before?

托德:啊,你经常去伦敦吗,或者说你以前去过伦敦吗?

Sarah: I live in London. I've lived in London for the past seven years.

萨拉:我住在伦敦。我过去七年一直住在伦敦。

Todd: Oh, really?

托德:哦,这样啊?

Sarah: Almost seven years, yeah.

萨拉:差不多七年的时间了,对。

Todd: OK. Which do you prefer, London or Newcastle?

托德:好的。那你更喜欢哪里,伦敦还是纽卡斯尔?

Sarah: Um, like them both. I prefer Newcastle because it's smaller, so it's easier to get around and it's also cheaper. London is very expensive.

萨拉:嗯,两个地方我都喜欢。我喜欢纽卡斯尔是因为那里很小,所以很容易四处游玩,而且物价也相对便宜。伦敦物价非常贵。

Todd: So all your family is in Newcastle?

托德:那你家人还在纽卡斯尔吗?

Sarah: Um, pretty much yeah.

萨拉:嗯,差不多是这样。

Todd: So are they always trying to get you to go back and move back to Newcastle?

托德:那他们会劝你搬回纽卡斯尔住吗?

Sarah: Ah, no, no, because most of the jobs are in the south, anyway for younger people so it's quite difficult to get a job in the north in teaching.

萨拉:嗯,不会,不会,因为大部分适合年轻人的工作机会都在南方,在北方找到一份与教育相关的工作非常难。

Todd: OK. Um, what do you like about London?

托德:好的。嗯,你喜欢伦敦的什么地方?

Sarah: Ah, it's a very busy place, there's lots of things going on all the time. There's also lots of things I don't like about London, but all my friends live there lots of job opportunities.

萨拉:嗯,伦敦是一个非常忙碌的城市,有许多事情同时在进行。当然伦敦也有许多我不喜欢的地方,但是我所有的朋友都在那边,而且那里工作机会也多。

Todd: OK, what were you doing before you came to Japan in London?

托德:好,你来日本之前,在伦敦是做什么工作的?

Sarah: Ah, I was in Austria for a year. I was teaching in Austria, and then I was in London teaching, in London for a few years.

萨拉:哦,我在奥地利待了一年。我在奥地利教课,之后我回伦敦继续教课,在伦敦工作了几年的时间。

Todd: What were you teaching in London?

托德:你在伦敦教什么?

Sarah: I was teaching primary school. I was a primary school teacher.

萨拉:我在小学教课。我是一名小学老师。

Todd: Kids!

托德:孩子!

Sarah: Yeah.

萨拉:对。

Todd: So what's it like teaching kids?

托德:教孩子的感觉怎么样?

Sarah: Um, tiring. Very tiring. I prefer teaching adults. That's my preference. I've mainly taught adults in TEFL, but in the state system in England it's only been children. It's fun. It's just very tiring.

萨拉:嗯,累,非常累。我喜欢教成年人。我更偏好教成年人。我主要是用英语教授成年人,不过在英格兰的体系中,那只适用于儿童。不过这很有意思。只是会很累。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章