英语阅读英语诗歌散文

经典英语诗歌赏析

本文已影响 6.8K人 

英语诗歌是英语语言的精华。它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。诗歌本身包含的丰富社会生活内容和艺术内涵,诗歌语言的独特的美与和谐都使它们具有无穷的魅力。下面本站小编为大家带来经典英语诗歌赏析,希望大家喜欢!

ing-bottom: 66.09%;">经典英语诗歌赏析

  经典英语诗歌赏析:我曾见你哭泣

I saw thee weep---the big bright tear

Came o'er that eye of blue;

And then me thought it did appear

A violet dropping dew:

I saw thee smile---the sapphire's blaze

Beside thee ceased to shine;

It could not match the living rays

That filled that glance of thine.

As clouds from yonder sun receive

A deep and mellow dye,

Which scarce the shade of coming eve

Can banish from the sky,

Those smiles unto the moodiest mind

Their own pure joy impart;

Their sunshine leaves a glow behind

That lightens o'er the heart.

我曾见你哭泣,

碧眼里晶莹的泪珠滚落下来,

那简直是紫罗兰滴露,

我不禁这样冥想暗猜。

我曾见你微笑,

绚丽的蓝宝石辉耀不再,

难比那灵动的光芒,

充满你顾盼的神态。

犹如云朵面朝太阳,

借得深沉、柔和的色彩,

即使黄昏将至的阴影,

也无法把它驱除天外,

那微笑向我郁闷的内心,

注入清纯的欢快;

那阳光留下一抹明霞,

通透彻底,照亮我的胸怀。

 经典英语诗歌赏析:大海拥有珍珠

HE sea hath its pearls,

The heaven hath its stars;

But my heart, my heart,

My heart hath its love.

Great are the sea, and the heaven;

Yet greater is my heart,

And fairer than pearls or stars

Flashes and beams my love.

Thou little, youthful maiden,

Come unto my great heart;

My heart, and the sea and the heaven

Are melting away with love!

大海拥有珍珠,

夜空拥有星星;

可是我的心,我的心,

我的心拥有爱情。

大海无边,蓝天无垠,

更为宽阔我的心灵;

比珍珠、星星更加美丽,

闪烁、辉耀我的爱情。

娇小的青春少女,

闯入我宽阔的心灵;

我的心,连同大海与天空,

一起融入爱情。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章